DAvideo
alle Bilder sehen ;)
Designed by: Hinx3
OSWD 2004

Valid HTML 4.01!

French Revolutionary Song - "Chant du Depart"

· 21.12.2019 · 00:22:13 ··· ··· Saturday ·· 6 (6) The Prussian Marcher
The "Chant du Départ" (French for "Song of the Departure") is a revolutionary and war song written by Étienne Nicolas Méhu and Marie-Joseph Chénier in 1794. It was the official anthem of the First Empire. It is also the regional anthem of French Guiana.

The song was nicknamed "the brother of the Marseillaise" by Republican soldiers. It was presented to Maximilien Robespierre, who called it "magnificent and republican poetry way beyond anything ever made by the Girondin Chénier."

The song was first performed by the orchestra and choirs of the Music academy on 14 July 1794. 17,000 copies of the music sheets were immediately printed and distributed in the 14 Armies of the Republic. Its original title was Anthem to Liberty; it was changed to its present title by Robespierre.

LYRICS (FRANÇAIS):

Un député du Peuple
La victoire en chantant
Nous ouvre la barrière.
La Liberté guide nos pas.
Et du Nord au Midi
La trompette guerrière
A sonné l'heure des combats.
Tremblez ennemis de la France
Rois ivres de sang et d'orgueil.
Le Peuple souverain s'avance,
Tyrans descendez au cercueil.

La République nous appelle
Sachons vaincre ou sachons périr
Un Français doit vivre pour elle
Pour elle un Français doit mourir.

LYRICS (ENGLISH):

Victory sings
Opens its gate for us
Liberty guides our steps
And from North to South
The horn of war
Rang the battle hour
Tremble, enemies of France
Kings drunk on blood and pride
Sovereign People comes forth
Tyrants go down to your graves

The Republic is calling us
Let's know how to vanquish or let's know how to perish
A Frenchman must live for her [the Republic]
For her [the Republic] a Frenchman must die


· 09.09.2022 · 07:28:51 ···
0**##
🧠 📺

· 01.01.1970 · 01:00:00 ···
# · 01.01.1970 · 01:00:00 ···
* · 01.01.1970 · 01:00:00 ···
* · 01.01.1970 · 01:00:00 ···

********