DAvideo
alle Bilder sehen ;)
Designed by: Hinx3
OSWD 2004

Valid HTML 4.01!

SELECT * FROM DAFc WHERE DAFc="UCya4c5da1khaxQR8Nj1iuSg"

John study 69 (Miscellaneous Things with Lazarus' Resurrection, Jn 11:40-44)

· 07.06.2023 · 00:11:17 ··· MiTTwoch ⭐ 0 🎬 0 📺 Hope Evangelical Lutheran Church
Jesus declares those who believe will see the glory of God. The glory of God for the Gospel of John is primarily the crucifixion of Christ, which is undividedly tied with Christ's resurrection. The reason for this is John's understanding of God's glory is the creation intertwined with life flowing from God. When Jesus is crucified, he dies for the salvation of life; and when he rises from the dead Jesus brings us into eternally enfleshed life. The crucifixion and resurrection should be kept in tension because overemphasizing Christ dying for your sins (apart from the life you receive in the resurrection) emphasizes your guilt over your salvation, and overemphasizing the resurrection unto the Ascension takes our eyes off how Christ saves us from our sins at the cross.

Jesus prays to the Father so others may know that it is through his relation to the Father and the Father's acting through the words of Jesus that His glory (the resurrection found in Jesus) may be known/believed (by way of Lazarus being raised through the resurrection of Jesus, an event that has yet to occur). Needless to say, this is a complicated piece of speech, especially when the grammar is involved. Jesus "knew" that the Father always hears him. The Greek verb "knew" is in the pluperfect which here functions as an imperfect (in the video, I mistakenly say the pluperfect is a completed past action with an ongoing effect on the present; the ongoing aspect of the verb comes from its function as an imperfect verb here although in the form of a pluperfect...yes, complicated; see Mounce's "Basics of Biblical Greek"). The aorist tense for "said" as in "I said this" is commonly translated as past tense but the aorist's true force is an undefined aspect which means it can have a present tense meaning here, as in "I say this".

The loud calling of Jesus to Lazarus reminds us of both his role as the Good Shepherd beckoning us from death to gather around him in life and as the call for the believers to rise from death on the Last Day. This also reminds us of Jesus healing the crippled man in John 5 and his subsequent speech proclaiming a spiritual resurrection through his words and the promised resurrection of the flesh on the Last Day.

But would Lazarus want to be resurrected? Prior to Jesus' sacrifice for our forgiveness, most likely yes. Going to the heavenly throne appears in Revelation 7, after Jesus' sanctification of believers through his blood shed at the cross. Old Testament saints prior to Jesus' sacrifice seem to be in the better part of Sheol/Hades (Abraham's bosom, Luke 16:22) awaiting when they could receive the effects of the cross at the time of the sacrifice of Jesus when we would join them (Hebrews 10:19-22; 11:39-40).

· 07.06.2023 · 00:11:17 ··· MiTTwoch
U
U
L
L
T
* 1686089477
* 1686089477
X 0
Y 0
P 0

C 149333
B 5
V 67
* · 28.03.2023 · 00:00:00 ···
2 · 06.05.2023 · 17:08:20 ···
L · 28.06.2024 · 12:36:10 ···
C · 28.06.2024 · 12:36:15 ···
💘 🖱️
* · 01.01.1970 · 01:00:00 ···
* · 01.01.1970 · 01:00:00 ···

· 01.01.1970 · 01:00:00 ···
0**##
🧠 📺

*** · 01.01.1970 · 01:00:00 ··· ::
*2* · 01.01.1970 · 01:00:00 ··· ::
*L* · 01.01.1970 · 01:00:00 ··· ::
*C* · 01.01.1970 · 01:00:00 ··· ::

********